FC2ブログ
Top Page › ドラマの話題 › 北欧ドラマ報告

2007 · 08 · 07 (Tue) 20:51

北欧ドラマ報告

ヘルシンキ&ストックホルムの旅から帰ってきました。

ヘルシンキではThe Rolling Stones公演とぶち当たり
ライブには縁がなかったんですが
翌日たまたま「キャンプ」という最高級ホテルの前を通ったら
人が山のように集まっていて
そのまま一緒になって待っていたら
お帰りになるミック・ジャガーの姿を一瞬拝む事ができました。
あっという間の出来事だったけど
ミックは手を振ってファンサービスしてくれました。

ストックホルムでは王宮で衛兵のパレードを見て
北欧青年は背が高くてかっこいいぞ!なんてホレボレしていたら
その後また人だかりが。
今度は何が来るんだろうと思ったらゲイパレードでした。
http://www.afpbb.com/article/life-culture/life/2263773/2002895
暑い中皆さんコスプレ姿でご苦労様。
一緒に騒いでパレードを楽しませてもらいました。
しかし参加者、ものすごい人数でしたよ。

そしてテレビの方ですが
ヘルシンキのホテルは何故か地上波が映らず
仕方なくPBドイツ語なんて観てましたが
ティー様は日本語バージョンの方がずっと迫力があって素敵でした。
フィンランドの地上波はヘルシンキからストックホルムへ
船で移動したときやっと観る事ができ
その後ストックホルムでは地上波でドラマ三昧。

ヨーロッパはアメリカドラマは吹替え版が主流だと思っていたら
北欧は別ですべて字幕版です。
そして日本でオンエアされてるドラマ+αが目白押し
本当にたくさんのドラマを観る事ができました。
ちらっと観ただけでも、Ghost Whisperer、Cold Case、The Unit
WAT、L&O CI、Numbers、Gilmore Girlsなどなど。
それもほとんど日本より先のエピをオンエアしています。
CSIはついこの間観たエピでしたが
WATはERのアンスポー部長が出ていて
キャストも今とかなり雰囲気が違うぞと思ったらS5-#15でした。
スウェーデンTVは6チャンネルあって、そのうち4チャンネルは
どこかでアメリカドラマが流れていました。
これだけアメリカドラマが進出してるってことは
自国のドラマがないってことなんだと思いますが。

観た事がないドラマで気になったのがConviction。
SVUの検事補アレクサンドラが出てくるので
SVUのスピンオフ的作品なんですが
24のマイロっていうかSFUのゲイブがレギュラーで出ていて
スーツ姿がかっこよかったです!
13話しかないんだし、日本でもオンエアしてくれないかな。
Hotel Babylonというイギリスドラマもなかなか面白そうでした。

今回は絶対韓流には縁がないはずだったのに
ところがクォン・サンウとキム・ヒソンを観ちゃいました。
それもアラビア語吹替え版。
ドバイチャンネルで朝韓流の時間があって
「悲しい恋歌」をオンエアしていたわけで
韓流はイスラム圏でもブームだったんですね。恐れ入りました。
ちなみにポケモンはフィンランド語を喋ってましたよ(笑)

さて、一週間溜め込んだドラマを
ぼちぼち片付けていきたいと思っています。
スポンサーサイト



最終更新日 : -0001-11-30

Comments







非公開コメント

お帰りなさいませ!

ミックにゲイ(それもパレード・・・笑)、そしてたくさんの海外ドラマ・・・・とても充実した旅だったようですね♪
WAT S5-15ですか~惜しい!17話にアレックスが出たのに~(苦笑)

ゲイのパレード、とっても気になるので、画像みてきました!!!!中には女性?って感じの人もいますね♪

2007-08-07-21:30
はなぽこ [ 返信 * 編集 ]

おかえりなさーい!いいなぁ、たくさんドラマ見られて!
北京では全然でしたよ(涙)
とにかくお元気そうで何よりです。
2007-08-07-22:47
atsumi [ 返信 * 編集 ]

Garotoさん、おかえりなさ~い! なかなか濃い旅だったようですね。
ドイツ語をしゃべるティー様…お利口に見えたりするのでしょうか? 気になりますね~。先のシーズンのドラマも色々観られたそうで、その話もまた今度お聞かせくださいませ。
2007-08-08-08:12
Anne [ 返信 * 編集 ]

旅に出てもついテレビのチェックに走ってしまいます。

>はなぼこさん
ゲイパレード、盛況でしたよ。
政府公認、っていうか王宮の前に虹色の旗が掲げられ、開けた国だなぁと感動しました。
WATでアレックスを拝めなかったのは残念!

>astumiさん
北京ではアメリカドラマはやってないですか・・・
今回はかなり観られそうと期待していたのでまあ予想通りでしたが、韓流がついてくるとは思っていなくて驚きました。
帰ってきたら早速日本の暑さに閉口しています。

>Anneさん
ドイツ語を喋るティー様はあまり迫力がなくてなんだか別人でした。PBはS1だったので、まだみんなフォックスリバーに穴を掘ってましたが、他のドラマはどんどん先に進んでいるようです。
2007-08-08-10:26
Garoto [ 返信 * 編集 ]

お帰りなさい、Garotoさん。
北欧の旅、満喫されたでしょうか。

PBのドイツ語版(笑)。
この前、唸っているティーバッグさんは原語でも唸っているのか気になって音声を変えたら、唸ってませんでした!
日本のティーバッグさんファンの何割かは吹替えの力があるのかも。

あちらではほとんど日本よりも先のエピソードが見られるのですね。
日本の出遅れが寂しくなってしまいます。

韓流には縁のない私ですが、アラビア語の吹替えなら見てみたいです。意味がわからなくて調度いいかも(笑)。
2007-08-08-12:54
yasishi [ 返信 * 編集 ]

おかえりなさいませ

Garotoさん、おかえりなさいませ。
北欧でまで韓流ドラマとは、侮れないですね。しかもドバイチャンネルって・・・(笑)
日本のドラマは『おしん』くらいしか輸出していないのかな。アニメはよく見ますけどね。
2007-08-09-00:08
bluegene [ 返信 * 編集 ]

お帰りなさ~い♪

さすがに北欧まではチャングムは進出出来ないんだと思ったら、なんとあの鬱陶しいドラマが、アラビア語で進出とは!更に鬱陶しそうですね。
ポケモンは、とうとう世界制覇しましたね。恐るべし・・・
アメリカドラマが多く放送されているとは!
自国のドラマなら、金髪王子がたくさん出ている目に優しいドラマがありそうなのに。
北欧は遠いけど、お話お聞きして少し身近に感じられました。ありがとうございました。
2007-08-09-09:47
びち [ 返信 * 編集 ]

>yasishiさん
どこへ行ってもアメリカドラマは日本が一番遅れをとっている気がして悲しくなります。
吹替えに懲りすぎてるのでしょうか?
でも日本語を喋るティー様には敬意を表したいと思います。ドイツ語では本当に普通のオッサンだったもん。

>bluegeneさん
アジアでは日本のドラマも観られますが、その先はアニメ専門になってしまうんですね。
本屋さんにも日本のコミックが各種フィンランド語版やスウェーデン語版に翻訳されて売っていました。
マンガ&アニメは日本が誇る輸出産業なんですね。

>びちさん
ピカチューはフィンランドでもピカチューと呼ばれていました。世界に通じるキャラクター、すごいです!
鬱陶しいドラマが何故アラビアで受けるのか?
ちなみにアラビア自国ドラマはいかにもテレノベラ風でした。いずれ日本に上陸か?
そして残念ながら北欧製ドラマを観る事ができず。あれだけイケメンがたくさんいるのに、ドラマにしないなんてもったいないです!
2007-08-09-19:38
Garoto [ 返信 * 編集 ]

Trackback


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
日本への思い
総合テレビでの再放送もありますが、やっぱり“はまった”人はDVDで観て欲しい。プレス用の試写、未公開シーンといった映像特典はもちろん、特典の冊子を読みくだすと、さらに面白さが増します。実際にこの世界を知る方の言葉の重さと架空であるドラマとの間に、差がそんな …
2007/08/12 11:46 TVドラマがいいと思う
日本の感動
 派遣はハケンより厳しい放送時から面白かった作品。メイキングは、はっきりいって特番のくずした様なものしか入ってなくて、本当にがっかりしました。が、今回は本編が本当に面白かったので我慢、我慢です。趣味  テレビでは3話からしか録画していなかった …
2007/08/12 17:25 TVドラマがいいと思う
クォン・サンウ
クォン・サンウクォン・サンウ(権相佑、1976年8月5日 - )は、大韓民国|韓国の男優である。大田広域市|大田出身。兄弟は兄ひとり。身長183cm、体重70kg、血液型O型。韓南大学校美術教育学科卒業。趣味は水泳・バスケットボール・スポーツジム。特技はバ …
2007/08/20 12:57 あやののブログ